NAVZDORY básník zpívá ;-)

31. 10. 2008

SONET No.3 by Emily Shake... the Strange 

 

Rozbité skleněnky oblaků

se střepy na dně kaštanového piva

některé krajiny duše mé navždy bez vlaků

to navzdory jim básník zpívá

A rozpitým obrysům naděje

ztratila se přesně tou rychlostí švihu vzuchem

A zahradám duše mé co pak mizeje

zesmutněly tichem 

Navzdory jim a vděčna plně vnitřním požárům

náhle přetaví svět z tóniny do tóniny

usínacím ovečekám všem dvěstěmilónům suma sumárum

projdou bez cíle i bez příčiny

Znám je jménem už všehny snad

to vzdor brání jim aby spásli sněhem zapadaný rovníkový sad    

emi

 

 

Fotogalerie

Líbil se vám článek?
Stáhnout článek v PDF

5 komentářů

Obrázek uživatele admin
Anonym
1. 11. 2008
Má to sice ještě nějaké drobné chybičky, ale doba splatnosti už se blíží. Navíc výtvor dává jistý smysl, nadto se mi líbí zmínka o prokletosti (tj. že navzdory něčemu někdo ještě může zpívat, to už je skoro takové Březinovské...). Dle mého to znamená, že personál na Cimetière des Batignolles se nemá už čeho obávat ani v noci.
Obrázek uživatele Lotyna
1. 11. 2008

Koukám, že náš literární kritik je stále při chuti...

... no ale já nevím, spíš než Březinu a prokleté v tom vidím Loukotkovou potažmo tedy Villona - a ten pokud vím, nezemřel v Paříži ale někde kdovíkde, jelikož ho předtím z Paříže vyhnali... takže ani s Cimetière des Batignolles toho tahle básnička nebude mít moc společnýho...

... a chybičky v tom taky žádný nevidím... pro mě je to prostě jenom krásná básnička, která mi připomněla jednoho z mých oblíbených básníků...

... nejsem hold literární kritik no... ale občas by mě možná bavilo literární kritiky kritizovat :-)

Obrázek uživatele admin
Anonym
1. 11. 2008

Ty mi přímo nahráváš na smeč:).

Loukotkovou jsem samozřejmě:) nikdy nečetl, tedy nechápu tvůj komentář, nerozumím ani Villonovi, je mi zcela cizí.

Na uvedeném hřbitově je pochován Verlaine, tudíž jsem to myslel asi tak, že sonet je tak podařený, že se autor podařených sonetů (Verlaine) už nemusí obracet v hrobě.

Chybičky tam jsou, ale proto, že nechci být příliš kousavý, nebudu počítat slabiky...

Ani já nejsem literární kritik a nadávky mě nebaví.

Obrázek uživatele Lotyna

No vidíš, když nechceš, tak nepočítej. Myslím, že se základy matematiky (1. stupeň ZŠ) tady nikdo problémy nemá a tudíž si to každý dokáže spočítat sám (i bez tvé pomoci), a to dokonce aniž by mel potřebu všem dokazovat že tyto náročné početní úkoly opravdu ovládá ;-)

Jo a s tím Verlainem sorry, jsem úplně zapomněla, že jsi minulé dílko Emily vlastně srovnával s jeho básnickou tvorbou. Tak to dozajista Emily spadl kámen ze srdce, když jsi i ty potvrdil, že Verlain bude mít zase jednou klidnou noc...

Obrázek uživatele Emily
1. 11. 2008

tys to celé pokazil :-( Jak "podařený"?!

Chjo.

Živí básníci MUSÍ být - již ze samého principu - současníky naprosto neuznáváni.

A Verlaine se v hrobě obrací Emily NeEmily. Prokletí básníci - již ze své podstaty - NIKDY nespí klidně.

 

 

Přidat komentář

(If you're a human, don't change the following field)
Your first name.
(If you're a human, don't change the following field)
Your first name.

Přečtěte si také

Přihlášení Registrace
RSS Facebook Twitter YouTube
Zobrazit standardní verzi webu

Taky děláme

Feedback